「裸露!退!」
香港懲教署最近在一本印有意大利名畫《維納斯的誕生》
作為英文寫作導師的我,經常體會到認識名畫的重要性。在外國,
我過往rewrite學生文章時,就曾引用《維納斯的誕生》,
報道無罪 知情有價 請即訂閱《追新聞》:
https://www.patreon.com/thechasernews
Student
If you look on the outside of a shell, it is a work of beauty and art. Mesmerising patterns and twisting streaks, shells represent elegance and calmness. Crabs, lobsters and all kinds of crustaceans rely on these to survive. Shells serve as their homes, and they regularly switch shells。 So next time you look as these magnificent shells, remember that there may be species crawling inside
My rewrite
So accustomed I am to associating shells with beauty – think Boticelli’s golden-haired Venus perching on a scallop shell as she bursts forth from the sea – that I seldom remember they serve a practical purpose too. Just as most humans change their addresses several times over their lifetimes, crabs, lobsters and other kinds of crustaceans also “move house” by growing new shell coverings. The inert appearance of shells is therefore deceiving: inside is a hub of activity, a living creature busily keeping house, or just revelling in the joy of being
Michelle Ng
英國牛津大學畢業,前《蘋果日報》和《眾新聞》專欄作家,現在身在楓葉國,心繫中國大陸和香港。
聯絡方式: michelleng.coach@proton.me
個人網站: https://michellengwritings.com
逢周日英國時間晚上8時 / 周一香港時間凌晨3時刊出
《追新聞》無金主,只有您!為訂戶提供驚喜優惠,好讓大家支持本平台,再撐埋黃店。香港訂戶可分享給英國親友使用。